forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
489 B
Markdown
15 lines
489 B
Markdown
# Jadi Manasye dikuburkan bersama nenek moyangnya
|
|
|
|
Ini menunjuk kepada kata mati. Terjemahan lain: "Jadi Manasye mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
|
|
|
# di istananya sendiri
|
|
|
|
"di istananya"
|
|
|
|
# Amon
|
|
|
|
Ini adalah nama seorang laki-laki. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# menjadi raja di Istananya
|
|
|
|
Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "menjadi raja selanjutnya" atau "menjadi raja Yudea" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) |