id_tn_l3/isa/02/05.md

17 lines
943 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

### Yesaya 2:5
# Informasi Umum
Dalam pasal 2:5 Yesaya berbicara kepada orang Yehuda, dan 2:6 kepada TUHAN. keduanya dalam bentuk puisi  (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Keluarga Yakub
"Keturunan Yakub". Kata "keluarga" adalah metonimia untuk orang yang tinggal di dalam rumah. "Yakub" merujuk pada bangsa Yehuda,  namun akan lebih baik untuk menggunakan "Yakub" disini (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# mari
dorongan halus yang dilakukan saat pembicara menyuruh pendengar untuk melakukan sesuatu.
# berjalan dalam terang TUHAN. 
Yesaya berbicara tentang orang yang belajar dan melakukan apa yang TUHAN ingin mereka untuk lakukan seolah-olah mereka berjalan saat malam dengan lampu yang TUHAN sediakan seehingga mereka bisa melihat jalan. Terjemahan lain: "marilah kita belajar bagaimana TUHAN ingin kita hidup dan hidup seperti itu" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])