forked from WA-Catalog/id_tn
18 lines
875 B
Markdown
18 lines
875 B
Markdown
### Ayat 5-6
|
|
|
|
# setiap kecenderungan pemikiran-pemikiran hati mereka
|
|
|
|
"segala sesuatu yang ingin dipikirkan oleh hati mereka"
|
|
|
|
# pemikiran-pemikiran hati mereka
|
|
|
|
Penulis berbicara mengenai hati seolah-olah itu adalah bagian tubuh yang memiliki fungsi berpikir. Bahasa Anda dapat menggunakan kata selain "hati" untuk berbicara tentang bagian manusia yang dapat berpikir. AT: "batin, pemikiran-pemikiran rahasia mereka" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# hal itu mendukakan hatiNya
|
|
|
|
Penulis berbicara mengenai hati seolah-olah itu adalah bagian tubuh yang merasakan kesedihan. Bahasa Anda dapat menggunakan kata selain "hati" untuk berbicara tentang emosi. AT: "Ia sangat bersedih tentang hal itu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Kata-kata Terjemahan
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] |