forked from WA-Catalog/id_tn
25 lines
1.2 KiB
Markdown
25 lines
1.2 KiB
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
Musa berbicara kepada bangsa Israel melalui nyanyian yang puitis. Ini adalah bagian akhir dari kutipan perkataan TUHAN yang diucapkan oleh Musa yang dimulai dalam [Ulangan 32:20](./19.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
||
# Pembalasan dan dendam adalah hak-Ku
|
||
|
||
Kata "pembalasan" dan "dendam" pada dasarnya memiliki arti yang sama. Terjemahan lain: "Aku akan memberikan pembalasan dan hukuman kepada musuh-musuh bangsa Israel" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||
|
||
# pembalasan
|
||
|
||
untuk menghukum atau memberikan ganjaran kepada seseorang atas apa yang telah dia lakukan
|
||
|
||
# kaki mereka akan tergelincir
|
||
|
||
Sesuatu yang buruk telah terjadi kepada mereka. Terjemahan lain: "mereka tak berdaya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# hari malapetaka mereka
|
||
|
||
"Saatnya bagi-Ku untuk menghancurkan mereka"
|
||
|
||
# Perkara-perkara yang disiapkan segera datang bagi mereka
|
||
|
||
TUHAN berbicara tentang hal-hal buruk yang akan terjadi kepada musuh-musuh-Nya seolah-olah hal-hal buruk itu adalah orang-orang yang berlari dengan cepat untuk menghukum mereka. Terjemahan lain: "Aku akan menghukum mereka sesegera mungkin" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|