forked from WA-Catalog/id_tn
17 lines
572 B
Markdown
17 lines
572 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
Musa melanjutkan pembicaraannya dengan bangsa Israel seolah-olah mereka adalah satu orang.
|
||
|
||
(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
||
# Sesungguhnya
|
||
|
||
"Perhatikan, karena aku akan mengatakan sesuatu yang benar dan penting: "
|
||
|
||
# surga ... bumi
|
||
|
||
Kata-kata ini memperlihatkan dua hal yang ekstrim dan di kombinasikan agar semuanya diartikan kepunyaan TUHAN. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-merism]])
|
||
|
||
# surga dan langit yang tertinggi
|
||
|
||
Kalimat ini merujuk kepada tempat tertinggi di surga. Semuanya yang ada di surga adalah kepunyaan Allah. |