forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
634 B
Markdown
7 lines
634 B
Markdown
# jiwa tanpa pengetahuan
|
|
|
|
Ini merujuk pada orang yang mencoba melakukan sesuatu tanpa pengetahuan bagaimana melakukannya dengan benar. terjemahan lain: "bekerja keras tanpa tahu apa yang dikerjakan" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# orang yang tergesa-gesa melangkah
|
|
|
|
Ini berbicara tentang orang yang melakukan sesuatu terlalu cepat dan membuat kesalahan dikatakan seolah-olah berlari terlalu cepat dan kehilangan jalur. terjemahan lain: "orang yang bertindak terlalu cepat membuat kesalahan" atau "orang yang bertindak terlalu cepat membuat keputusan buruk" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |