forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
664 B
Markdown
7 lines
664 B
Markdown
# Banyak orang mencari muka pada pemerintah
|
|
|
|
Kata "muka" adalah sebuah metonimia untuk pemerintah yang mendengarkan orang-orang yang mengatakan kepadanya apa yang mereka inginkan kemudian melakukannya. Terjemahan lain: "Banyak orang menginginkan pemerintah memperhatikan mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# tetapi dari TUHAN manusia memperoleh keadilan
|
|
|
|
Itu aturan TUHAN, bukan aturan manusia, yang akan memperlakukan seseorang secara adil. Kata benda asbtrak "keadilan" dapat dinyatakan sebagai "adil." Terjemahan lain: "itu adalah TUHAN yang benar-benar adil terhadap seseorang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) |