forked from WA-Catalog/id_tn
25 lines
870 B
Markdown
25 lines
870 B
Markdown
# Dia bermimpi lagi
|
||
|
||
"Yusuf bermimpi lagi"
|
||
|
||
# sebelas bintang
|
||
|
||
"11 bintang" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
||
# ayahnya mengecamnya. Ia berkata padanya.
|
||
|
||
"Israel menghardiknya, dan berkata"
|
||
|
||
# Mimpi apa yang kamu alami ini? Apakah ibumu akan ...sujud kepadamu?
|
||
|
||
Israel menggunakan pertanyaan-pertanyaan tersebut untuk mengoreksi Yusuf. Ini dapat ditulis dalam bentuk pernyataan. Terjemahan lainnya: "Mimpi yang kamu alami itu tidaklah nyata. Ibumu, saudara-saudaramu dan aku tidak akan sujud di hadapanmu!" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# iri
|
||
|
||
Ini berarti sedang marah karena seseorang menjadi sukses atau populer.
|
||
|
||
# merenungkan
|
||
|
||
Ini berarti bahwa ia tetap memikirkan apa yang Yusuf impikan. Terjemahan lainnya: "tetap merenungkan apa kemungkinan makna dari mimpi itu" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|