id_tn_l3/gen/18/32.md

21 lines
588 B
Markdown

# Mungkin sepuluh akan ditemukan di sana
"Kiranya kamu menemukan sepuluh orang benar di sana"
# Mungkin sepuluh
"Mungkin sepuluh orang benar" atau "sepuluh orang baik"
# Kemudian dia berkata
"Dan TUHAN menjawab"
# demi sepuluh
"Jika Aku menemukan sepuluh orang benar di sana"
# TUHAN pergi
Kata "pergi" di sini adalah sebuah ungkapan yang berarti dia pergi, atau melanjutkan perjalananNya. TUHAN datang kepada Abraham dalam bentuk manusia sebagai seorang pengembara. AT: "TUHAN berangkat" atau "TUHAN melanjutkan perjalanannya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])