forked from WA-Catalog/id_tn
21 lines
933 B
Markdown
21 lines
933 B
Markdown
# Pernyataan Terkait
|
|
|
|
Yesus selesai menjelaskan perumpamaanNya. Ini adalah akhir dari cerita yang dimulai dalam [Lukas 12:1](../12/01.md).
|
|
|
|
# Tinggalkanlah itu
|
|
|
|
"Jangan lakukan apa pun pada pohon itu" atau "jangan tebang"
|
|
|
|
# taruh pupuk diatasnya
|
|
|
|
"taruh pupuk di atas tanah." Pupuk adalah kotoran hewan. Orang-orang itu menaruhnya untuk membuat tanah bagus bagi tanaman dan pohon. AT: "taruhlah pupuk di atasnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]
|
|
|
|
Jika itu menghasilkan buah tahun depan, maka baik
|
|
|
|
Ini akan sangat membantu untuk mengungkapkan apa yang akan terjadi. AT: "jika itu mengeluarkan buah ara tahun depan, kita dapat membiarkannya tetap tumbuh" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|
|
|
# Tebanglah
|
|
|
|
Pelayannya memberi saran; dia tidak memberikan perintah kepada sang pemilik. AT: "Katakan padaku untuk menebangnya" atau "Aku akan menebangnya"
|
|
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] |