#### Ayub 31:5 # Informasi Umum: Ayub terus berbicara. ## Jika aku telah Dalam 31:5-40 Ayub menggambarkan situasi yang berbeda dimana ia pantas menerima hukuman dari Allah. Namun, ia mengetahui bahwa itu tidak benar dan dirinya tidak bersalah. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hypo]]) ## berjalan dalam kesia-siaan, dan kakiku terburu-buru menuju kepada tipu daya Di sini "berjalan" dan "terburu-buru" merupakan sebuah gambaran bagaimana Ayub hidup. Terjemahan lain: "melakukan sesuatu yang palsu atau sengaja menipu orang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])