### Ayat: 19-20 # Informasi Umum: Ketika sudah malam, Yesus menampakkan Diri kepada murid-muridNya. # pada hari itu adalah hari pertama dari minggu itu. Ini mengarah pada hari Minggu. # pintu-pintu ditempat  murid-murid berada ditutup. Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: " Murid-murid telah mengunci pintu-pintu yang ditempat mereka" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # ketakutan orang-orang Yahudi. Di sini "orang-orang Yahudi" adalah  seorang sinekdoke untuk pemimpin-pemimpin orang Yahudi yang mungkin menangkap murid-murid Yesus. AT: "karena mereka takut apabila pemimpin-pemimpin orang Yahudi mungkin menangkap mereka" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Damai sejahtera bagi kamu Ini adalah sebuah ucapan yang umum yang berarti "Kiranya Tuhan memberimu damai sejahtera" . # Dia menunjukkan kedua tanganNya dan lambungNya kepada mereka. Yesus menunjukkan lukaNya kepada murid-muridNya. AT: "Dia menunjukkan kepada mereka luka yang ada di kedua tanganNya dan di lambungNya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Kata-kata Terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]]