#### Yehezkiel 33:24 # reruntuhan  Kemungkinan artinya adalah 1) "mereka yang meruntuhkan bangunan" atau 2) "mereka yang menghancurkan kota" ## ia mewarisi negeri TUHAN memberikan tanah itu kepada Abraham yang dikatakan seolah-olah Abraham mewarisi tanah itu. Terjemahan lain : "TUHAN memberikan ia negeri" (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ## negeri "negeri Israel" # Negeri itu telah diberikan kepada kami Ini dapat dinyatakan sebagai bentuk aktif. Terjemahan lain : "TUHAN telah memberikan kami negeri itu" (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## sebagai warisan Kata benda abstrak "warisan" dapat dinyatakan sebagai "milik kepunyaan". Terjemahan lain : "sehingga kami dapat memilikinya" (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])