# ### ### Ayat: 17 # membuka matanya supaya ia dapat melihat Elisa meminta agar pelayannya dapat melihat segala sesuatu yang orang lain tidak dapat lihat, yakni kuda-kuda dan kereta tempur berapi di antara mereka. Terjemahan lain: "Buat dia dapat melihat". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Ia dapat melihat. Ternyata "Ia dapat melihat. Yang Ia lihat adalah itu" # Ternyata Kata "ternyata" di sini menunjukkan bahwa pelayan terkejut atas apa yang dia lihat. # gunung itu penuh dengan kuda "Di sisi gunung dipenuhi oleh kuda " # mengelilingi Elisa Ini mengarah pada kota di mana Elisa berada. Terjemahan lain: "di sekitar kota di mana Elisa berada". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])