#
###
### Ayat: 17
# membuka matanya supaya ia dapat melihat
Elisa meminta agar pelayannya dapat melihat segala sesuatu yang orang lain tidak dapat lihat, yakni kuda-kuda dan kereta tempur berapi di antara mereka. Terjemahan lain: "Buat dia dapat melihat". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Ia dapat melihat. Ternyata
"Ia dapat melihat. Yang Ia lihat adalah itu"
# Ternyata
Kata "ternyata" di sini menunjukkan bahwa pelayan terkejut atas apa yang dia lihat.
# gunung itu penuh dengan kuda
"Di sisi gunung dipenuhi oleh kuda "
# mengelilingi Elisa
Ini mengarah pada kota di mana Elisa berada. Terjemahan lain: "di sekitar kota di mana Elisa berada". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])