# 2 Tawarikh 14: 6
# dia membangun kota-kota berbenteng
##### Karena Asa seorang raja, dia bisa menyuruh orang-orang unrtuk melakukan hal-hal ini. Terjemahan lain: "dia membuat para pekerjannya membangun kota berbenteng" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# negeri yang damai
##### Tidak ada perang berarti damai. Terjemahan lain: "terdapat kedamaian di negeri itu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])