# orang itu telah berzina Ungkapan ini membandingkan antara orang-orang yang tidak setia dengan pelacur. AT: "dengan melakukan hal itu, mereka mencari nasihat dari roh-roh dibanding dari Aku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Aku juga akan memalingkan wajahKu kepada orang itu Istilah ini berarti Dia "dengan tegas memutuskan." AT: "Aku telah memikirkan dengan baik bahwa Aku akan menentang orang itu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) # akan memalingkan wajahKu "akan menatap dengan penuh amarah pada" # Informasi Umum: Halaman ini sengaja dibiarkan kosongkan. ##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/god]]