forked from WA-Catalog/id_tn
PR from Jarka Repo for ID_TN Edits #3
12
tit/03/12.md
12
tit/03/12.md
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Pernyataan Terkait:
|
||||
|
||||
##### Paulus menutup suratnya dengan memberitahu Titus apa yang dilakukan setelah ia mengangkat para penatua di Kreta dan memberikan salam dari mereka yang bersama-sama dengannya.
|
||||
Paulus menutup suratnya dengan memberitahu Titus apa yang dilakukan setelah ia mengangkat para penatua di Kreta dan memberikan salam dari mereka yang bersama-sama dengannya.
|
||||
|
||||
# Setelah aku mengutus
|
||||
|
||||
|
@ -8,21 +8,21 @@
|
|||
|
||||
# Artemas ... Tikhikus ... Zenas
|
||||
|
||||
##### Ini adalah nama-nama orang laki-laki. (See:[[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||
Ini adalah nama-nama orang laki-laki. (See:[[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||
|
||||
# berusahalah untuk datang kepadaku
|
||||
|
||||
##### "datanglah dengan cepat"
|
||||
"datanglah dengan cepat"
|
||||
|
||||
# tinggal di sana selama musim dingin
|
||||
|
||||
##### "tetap tinggal sampai musim dingin"
|
||||
"tetap tinggal sampai musim dingin"
|
||||
|
||||
# Dengan sekuat tenagamu, bantulah
|
||||
|
||||
##### "Jangan menunda dalam mengirimkan"
|
||||
"Jangan menunda dalam mengirimkan"
|
||||
|
||||
# dan Apolos
|
||||
|
||||
##### "dan juga mengirim Apolos
|
||||
"dan juga mengirim Apolos
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue