forked from WA-Catalog/id_tn
Update 'eph/03/08.md'
This commit is contained in:
parent
b31d90da84
commit
ffa5cb2584
|
@ -11,8 +11,10 @@ tidak dapat menjadi pengetahuan yang penuh. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/f
|
||||||
Paulus mengatakan kebenaran tentang Kristus dan berkat-berkat yang dibawanya sebagai sesuatu yang sehat.(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
Paulus mengatakan kebenaran tentang Kristus dan berkat-berkat yang dibawanya sebagai sesuatu yang sehat.(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||||
|
|
||||||
# Rencana membawa terang kepada setiap orang
|
# Rencana membawa terang kepada setiap orang
|
||||||
|
|
||||||
Membawa sesuatu untuk menerangi adalah perumpamaan yang menolong manusia melihat iman AT "Sinar terang dalam rencara Allah yang tersembunyi sehingga semua orang akan mengetahui apa artinya itu" atau "mengajar semua orang apa yang tersembunyi dalam rencara Allah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
Membawa sesuatu untuk menerangi adalah perumpamaan yang menolong manusia melihat iman AT "Sinar terang dalam rencara Allah yang tersembunyi sehingga semua orang akan mengetahui apa artinya itu" atau "mengajar semua orang apa yang tersembunyi dalam rencara Allah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||||
|
|
||||||
# Rahasia tersembunyi pada masa Allah menciptakan segala sesuatu
|
# Rahasia tersembunyi pada masa Allah menciptakan segala sesuatu
|
||||||
|
|
||||||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. "Allah yang menciptakan segala sesuatu, memegang perjanjianNya untuk waktu yang lama sebelumnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. "Allah yang menciptakan segala sesuatu, memegang perjanjianNya untuk waktu yang lama sebelumnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue