From ece21289bf80a78ee5541f0d7ae11340e0ed0deb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ed Davis Date: Mon, 16 Dec 2019 16:07:43 +0000 Subject: [PATCH] Update 'lev/18/09.md' --- lev/18/09.md | 11 +++-------- 1 file changed, 3 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/lev/18/09.md b/lev/18/09.md index 3f8a05dd8..7849d5ee6 100644 --- a/lev/18/09.md +++ b/lev/18/09.md @@ -1,16 +1,11 @@ # baik itu anak perempuan ayahmu atau ibumu -##### Ini berarti seorang laki-laki tidak dapat tidur dengan saudara perempuannya, jika mereka mempunyai orang tua yang sama, meskipun dia ibu atau ayahnya berbeda. +Ini berarti seorang laki-laki tidak dapat tidur dengan saudara perempuannya, jika mereka mempunyai orang tua yang sama, meskipun dia ibu atau ayahnya berbeda. # baik yang lahir di rumahmu ataupun di tempat lain. -##### Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk kalimat aktif. AT: "baik dia tumbuh di rumahmu atau di tempat yang jauh dari kamu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) +Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk kalimat aktif. AT: "baik dia tumbuh di rumahmu atau di tempat yang jauh dari kamu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Jika ayahmu dan istrinya mempunyai seorang anak perempuan ... Jangan mengadakan hubungan seksual dengan dia -##### Kemungkinan maknanya adalah 1) "Jangan tidur dengan saudara kandungmu" atau 2) "Jangan tidur dengan saudara tirimu." Dalam hal ini, laki-laki tidak mempunyai ibu atau ayah yang sama. Mereka menjadi saudara karena orang tua mereka menikah. - -##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/sex]] - - * [[rc://id/tw/dict/bible/other/raise]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file +Kemungkinan maknanya adalah 1) "Jangan tidur dengan saudara kandungmu" atau 2) "Jangan tidur dengan saudara tirimu." Dalam hal ini, laki-laki tidak mempunyai ibu atau ayah yang sama. Mereka menjadi saudara karena orang tua mereka menikah. \ No newline at end of file