forked from WA-Catalog/id_tn
Update 'lev/04/27.md'
This commit is contained in:
parent
502753e1f6
commit
a2778c5088
13
lev/04/27.md
13
lev/04/27.md
|
@ -1,16 +1,7 @@
|
|||
# TUHAN telah memerintahkan dia untuk tidak melakukan
|
||||
|
||||
##### Semua orang di Israel diperintahkan untuk tidak berbuat dosa. Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "TUHAN memerintahkan orang-orang untuk tidak melakukan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
Semua orang di Israel diperintahkan untuk tidak berbuat dosa. Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "TUHAN memerintahkan orang-orang untuk tidak melakukan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# dosanya yang telah dilakukan diberitahukan kepadanya
|
||||
|
||||
##### Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "ia menjadi tahu dosa yang ia lakukan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/sin]]
|
||||
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/command]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/guilt]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/goat]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/blemish]]
|
||||
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "ia menjadi tahu dosa yang ia lakukan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
Loading…
Reference in New Issue