forked from WA-Catalog/id_tn
Update '1pe/01/24.md'
This commit is contained in:
parent
d9004258c2
commit
8f9a874c0c
|
@ -4,15 +4,15 @@ Pada ayat-ayat ini, Petrus mengutip sebuah bagian dari nabi Yesaya yang menyangk
|
|||
|
||||
# Segala daging adalah seperti rumput, dan semuanya itu
|
||||
|
||||
##### Arti kata "daging" merujuk kepada kemanusiaan. Nabi Yesaya membandingkan kemanusiaan seperti rumput yang hidup dan mati dengan cepat. AT: "Manusia akan mati seperti rumput yang mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||||
Arti kata "daging" merujuk kepada kemanusiaan. Nabi Yesaya membandingkan kemanusiaan seperti rumput yang hidup dan mati dengan cepat. AT: "Manusia akan mati seperti rumput yang mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||||
|
||||
# kemuliaannya seperti bunga rumput liar
|
||||
|
||||
##### Dalam konteks ini, kata "kemuliaan" merujuk pada keindahan atau kebaikan. Yesaya membandingkan yang manusia kejar untuk menjadi baik atau indah dengan bunga yang cepat mati. AT: "kebaikan akan segera berhenti seperti bunga yang cepat mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||||
Dalam konteks ini, kata "kemuliaan" merujuk pada keindahan atau kebaikan. Yesaya membandingkan yang manusia kejar untuk menjadi baik atau indah dengan bunga yang cepat mati. AT: "kebaikan akan segera berhenti seperti bunga yang cepat mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||||
|
||||
# firman Tuhan
|
||||
|
||||
##### "firman yang datang dari Tuhan"
|
||||
"firman yang datang dari Tuhan"
|
||||
|
||||
# inilah kabar baik
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue