forked from WA-Catalog/id_tn
Update 'lev/14/30.md'
This commit is contained in:
parent
8550c9b83f
commit
7d23fe4f02
20
lev/14/30.md
20
lev/14/30.md
|
@ -1,27 +1,15 @@
|
|||
# Imam harus mempersembahkan
|
||||
|
||||
##### "Imam itu harus mempersembahkan"
|
||||
"Imam itu harus mempersembahkan"
|
||||
|
||||
# orang yang akan ditahirkan itu
|
||||
|
||||
##### Ini bisa diterjemahkan ke dalam bentuk aktif. AT : "seseorang yang sedang Ia sembuhkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
Ini bisa diterjemahkan ke dalam bentuk aktif. AT : "seseorang yang sedang Ia sembuhkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# penyakit kusta
|
||||
|
||||
##### Lihat bagaimana anda menerjemahkan kata-kata ini dalam [Imamat 13:3](../13/03.md).
|
||||
Lihat bagaimana anda menerjemahkan kata-kata ini dalam [Imamat 13:3](../13/03.md).
|
||||
|
||||
# orang miskin
|
||||
|
||||
##### Terjemahkan ini, sehingga itu jelas bahwa orang tersebut tidak memiliki cukup uang untuk membeli sebuah persembahan yang standar. AT : "yang tidak memiliki cukup uang untuk membeli" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/dove]]
|
||||
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/sinoffering]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/grainoffering]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/atonement]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/clean]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/law]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
|
||||
Terjemahkan ini, sehingga itu jelas bahwa orang tersebut tidak memiliki cukup uang untuk membeli sebuah persembahan yang standar. AT : "yang tidak memiliki cukup uang untuk membeli" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
Loading…
Reference in New Issue