forked from WA-Catalog/id_tn
Update 'isa/16/06.md'
This commit is contained in:
parent
ae3f7a74f6
commit
6cf799e704
|
@ -6,10 +6,10 @@ Ini kelanjutan nubuatan tentang orang-orang Moab. Allah menggambarkan yang akan
|
|||
|
||||
Kata "Moab" dan "dia" merujuk pada orang-orang Moab. Terjemahan Lain : "Kami telah mendengar bahwa orang-orang Moab sangat sombong dan congkak, angkuh dan pemarah. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
## Kami telah mendengar
|
||||
# Kami telah mendengar
|
||||
|
||||
Kemungkinan arti yang ke-1) Yesaya mengatakan dan "kami" menunjuk kedapa dia dan orang-orang Yehuda, atau yang ke-2) Allah berfirman dan "kami" merujuk kepada Allah.
|
||||
|
||||
## Bualannya itu tidak benar
|
||||
# Bualannya itu tidak benar
|
||||
|
||||
"Tapi apa yang mereka katakan tentang mereka sendiri itu omong kosong atau "tapi apa yang mereka bualkan itu tidak benar."
|
Loading…
Reference in New Issue