From 37bae99458ad3ab265427df2b90a87e854abbbbe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sandyengle Date: Wed, 11 Dec 2019 10:08:31 +0000 Subject: [PATCH] Update 'gen/44/06.md' --- gen/44/06.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/gen/44/06.md b/gen/44/06.md index d5107d59f..3627df727 100644 --- a/gen/44/06.md +++ b/gen/44/06.md @@ -1,4 +1,4 @@ -## sampaikan perkataan ini kepada mereka +# sampaikan perkataan ini kepada mereka "menyampaikan apa yang Yusuf katakan kepada mereka untuk dikatakan" @@ -10,7 +10,7 @@ Di sini "perkataan" berarti apa yang telah dia katakan. Saudara-saudara mengarah Saudara-saudara mengarahkan mereka sendiri sebagai "hambamu" dan "mereka." Ini merupakan cara yang formal untuk berkata kepada seseorang dengan kekuasaan yang lebih besar. Terjemahan lainnya: "Kami tidak akan pernah melakukan hal-hal yang demikian!" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]]) -## Hal itu jauh dari hamba mu +# Hal itu jauh dari hamba mu Sesuatu yang tidak akan pernah dilakukan oleh seseorang dikatakan seolah-olah itu adalah sebuah obyek yang seseorang ingin jauhkan dari dirinya sendiri. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])