forked from WA-Catalog/id_tn
Update 'lev/19/13.md'
This commit is contained in:
parent
6a9ae8b44c
commit
344b826b8f
10
lev/19/13.md
10
lev/19/13.md
|
@ -4,12 +4,4 @@ Di sini "sesama" berarti "setiap orang." Arti dari kata ini dapat dijadikan ters
|
|||
|
||||
# Jangan menahan upah seorang buruh sepanjang malam sampai pagi
|
||||
|
||||
TUHAN memerintah setiap majikan untuk membayar buruhnya dengan segera ketika dia menyelesaikan pekerjaannya hari itu. Pengertian yang sepenuhnya dari pernyataan ini dapat dijadikan lebih jelas. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/oppress]]
|
||||
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/neighbor]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/servant]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/curse]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/stumblingblock]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/fear]]
|
||||
TUHAN memerintah setiap majikan untuk membayar buruhnya dengan segera ketika dia menyelesaikan pekerjaannya hari itu. Pengertian yang sepenuhnya dari pernyataan ini dapat dijadikan lebih jelas. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
Loading…
Reference in New Issue