forked from WA-Catalog/id_tn
Update 'amo/02/13.md'
This commit is contained in:
parent
3dd20686c7
commit
1232af87e6
|
@ -2,14 +2,14 @@
|
|||
|
||||
Kata "kamu" dalam ayat-ayat ini merujuk pada bangsa Israel.
|
||||
|
||||
## Pernyataan Terkait:
|
||||
# Pernyataan Terkait:
|
||||
|
||||
TUHAN melanjutkan pesan tentang penghakimanNya terhadap bangsa Israel.
|
||||
|
||||
## Lihat
|
||||
# Lihat
|
||||
|
||||
Ini mengingatkan pembaca untuk memberi perhatian kepada yang mengikuti. Terjemahan lain: "Dengar" atau "Perhatikan terhadap apa yang Aku katakan kepadamu"
|
||||
|
||||
## Aku akan mengguncangkan tanah yang kamu pijak, seperti guncangan kereta-kereta yang penuh dengan timbunan bulir gandum
|
||||
# Aku akan mengguncangkan tanah yang kamu pijak, seperti guncangan kereta-kereta yang penuh dengan timbunan bulir gandum
|
||||
|
||||
TUHAN membandingkan penghakimanNya kepada bangsa Israel untuk mengguncangkan mereka dengan sesuatu yang berat. (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])
|
Loading…
Reference in New Issue