Musa berbicara kepada orang Israel seolah-olah mereka adalah satu orang, sehingga kata "kamu" dan "milikmu" adalah tunggal. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
Dua ungkapan ini memiliki arti yang sama dan menekankan bahwa musuhnya akan datang dari suatu bangsa yang sangat jauh dari Israel. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])