Mereka adalah dua belas suku yang membentuk bangsa Israel. Ungkapan "suku-suku" artinya "tiap suku". Terjemahan lain : "tiap-tiap sukumu harus menghadap kepada TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
Suku-suku tersebut terdiri dari kaum-kaum keluarga.Terjemahan lain<ahref="TA:"dasi"="">:</a> "dari suku yang TUHAN pilih, tiap kaum keluarga akan maju mendekat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
Para pemimpin Israel akan membuang undi, dengan melakukan itu mereka akan tahu suku yang manakah yang TUHAN tunjuk. Ini dapat dinyatakan dengan jelas. Terjemahan lain: "Suku yang TUHAN telah tunjuk dengan membuang undi" atau "Suku yang TUHAN pilih saat kita membuang undi".
# kaum keluarga yang ditunjuk oleh TUHAN harus maju ke depan keluarganya
Kaum keluarga terdiri atas banyak keluarga. Terjemahan lain: "Dari kaum keluarga yang TUHAN pilih, tiap keluarga harus maju mendekat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
Keluarga terdiri atas banyak orang. Terjemahan lain: Dari keluarga yang TUHAN pilih, tiap orang harus maju mendekat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])