Kedua pertanyaan ini digunakan bersamaan untuk menekankan bahwa adalah tidak mungkin bagi manusia untuk menjadi benar di hadapan TUHAN. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
Jawaban yang tersirat didalamnya adalah bahwa dia tidak akan mampu. Terjemahan lain "manusia tidak akan dapat hidup benar dihadapan TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
Jawaban yang tersirat didalamnya adalah bahwa dia tidak akan mampu. Terjemahan lain "seseorang yang dilahirkan seorang perempuan tidak akan dapat suci dan berkenan dihadapanNya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])