2019-01-21 08:28:31 +00:00
|
|
|
# ia mendengar suaraNya yang berbicara kepadanya
|
|
|
|
|
2019-11-26 04:13:57 +00:00
|
|
|
Di sini, "suaraNya" mengacu pada suara TUHAN. AT: "dia mendengar TUHAN berbicara kepadanya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
2019-01-21 08:28:31 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# dari atas tutup pendamaian... dari antara dua kerub
|
|
|
|
|
2019-11-26 04:13:57 +00:00
|
|
|
Dua anak kalimat ini mendeskripsikan tempat yang sama. (lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
2019-01-21 08:28:31 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# tabut perjanjian
|
|
|
|
|
2019-11-26 04:13:57 +00:00
|
|
|
Lihat bagaimana kata ini diterjemahkan dalam [Bilangan 4:5](../04/05.md).
|
2019-01-21 08:28:31 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# Dia berbicara kepada dia
|
|
|
|
|
2019-11-26 04:13:57 +00:00
|
|
|
"TUHAN berbicara kepada Musa"
|