id_tn_l3/deu/33/25.md

7 lines
550 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# palang kotamu ... hari-harimu ... keamananmu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Musa berkata pada suku Asher seolah-olah mereka seorang laki-laki, sehingga semua kata "mu" dalam bentuk tunggal. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Besi dan perunggu akan menjadi palang pintumu
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di kota-kota terdapat palang besar yang melintang di pintu gerbang mereka untuk mengusir keluar musuh-musuh. Arti dari pernyataan ini dapat diperjelas lagi. Terjemahan lain: "Semoga engkau selamat dari serangan-serangan musuh-musuhmu". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])