id_tn_l3/lev/21/04.md

23 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# mencukur cambang dan jenggotnya
##### Adalah tidak mungkin untuk memastikan apa yang penulis maksudkan disini. Kemungkinan arti lainnya adalah 1) mencukur beberapa bagian dari jenggotnya, atau 2) memotong atau mencukur bagian apapun dari jenggotnya.
# Mereka harus kudus
##### "Mereka harus dipisahkan"
# tidak mencemarkan kekudusan nama Allah
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Kata "nama" digunakan untuk menggambarkan karakter TUHAN. AT: "tidak mencemarkan nama baik Allah" atau "tidak mencemarkan Allah mereka" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# hidangan bagi Allah mereka
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Disini "hidangan" menggambarkan makanan secara umum. TUHAN sesungguhnya tidak memakan persembahan ini. Ketulusan dari persembahan itulah yang menyukakan hati Allah. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/defile]]
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/name]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/fire]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/bread]]