Ini adalah nama orang-orang dan tempat. Lihat bagaimana menerjemahkan ini dalam[Ulangan 1:4](../01/03.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
Musa berbicara kepada orang-orang Israel seakan-akan mereka adalah satu orang, maka semua contoh dari "milikmu" adalah bentuk tunggal. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
Kedua frasa ini memiliki arti yang sama da menekankan bahwa TUHAN "menyebabkan mereka menjadi sangat keras kepala." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])