id_tn_l3/isa/06/08.md

15 lines
675 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum
Yesaya melanjutkan menggambarkan penglihatannya.
# suara Tuhan, berfirman
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Disini "Suara" merujuk pada TUHAN itu sendiri. Terjemahan lain: "TUHAN berfirman" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Siapa yang akan Kuutus
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini menyiratkan bahwa TUHAN akan mengirim seseorang untuk menyampaikan firman-Nya kepada orang Israel. Terjemahan lain: "siapa yang akan Kuutus untuk menjadi pembawa pesan kepada umat-Ku? (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# siapa yang mau pergi untuk Kami
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Kami" sepertinya merujuk pada TUHAN dan anggota dewan surgawi dengan siapa Ia berbicara. (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-inclusive]])