Ini menunjukkan bahwa Abraham menolak untuk mengutus Lazarus ke tempat saudara-saudara si pria kaya. Ini dapat dinyatakan sebagai berikut: AT "Tidak, aku tidak akan melakukannya, karena saudara-saudaramu sudah memiliki apa yang Musa dan para nabi telah tulis sejak dulu." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
Ini menjelaskan sebuah situasi di mana itu tidak terjadi, tetapi orang kaya itu berharap supaya itu terjadi. AT: "jika seseorang yang telah mati akan datang kepada mereka" atau "jika seseorang yang sudah mati akan datang dan mempert mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hypo]])
"Musa dan para nabi" di sini menggambarkan sesuatu yang mereka tulis. AT: "jika mereka tidak memperhatikan apa yang Musa dan para nabi tulis" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Abraham menyatakan apa yang akan terjadi jika situasi ini terjadi. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "tidak akan ada satupun yang bangkit dari kematian mampu meyakinkan mereka" atau "mereka tidak akan percaya sekalipun melalui seseorang yang bangkit dari antara orang mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hypo]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])