id_tn_l3/ezk/07/21.md

11 lines
498 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Aku akan memberikannya ke tangan-tangan orang-orang asing
2019-11-26 04:13:57 +00:00
kata "tangan" digunakan untuk merujuk kepada pengawasan. "Aku akan memberikan berhala-berhala ini ke dalam pengawasan orang orang,yang  mereka tidak mengetahuinya"  (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# rampasan
sesuatu yang dicuri atau diambil dengan kekuatan 
# mereka akan mencemarkannya
Orang-orang asing dan orang jahat akan mencemarkan/menajiskan dengan berhala-berhala yang orang-orang Israel telah buat.