id_tn_l3/psa/149/06.md

9 lines
567 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Biarlah pujian yang agung kepada Allah ada di dalam kerongkongan mereka
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kerongkongan merujuk pada orang secara utuh. Terjemahan lain: "semoga mereka selalu siap memuji Allah" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# pedang bermata dua di tangan mereka
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Jika kata "pedang" tidak diketahui, gunakan nama senjata lokal. kata "pedang" merujuk kepada menjadi siap untuk berperang. Terjemahan lain: "semoga mereka selalu siap untuk berperang untuk Dia" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00