Di sini "lengan" yang dimaksud adalah kekuatan orang-orang fasik. Mematahkan lengan mereka artinya merampas kekuatan mereka. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Sebab TUHAN merampas kekuatan orang-orang fasik" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])