id_tn_l3/psa/135/09.md

11 lines
473 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# tanda-tanda dan mukjizat-mukjizat
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata-kata di atas bermakna sama dan merujuk pada masalah-masalah ajaib yang Allah timbulkan atas Mesir. (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# di tengah-tengahmu, hai Mesir
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Pemazmur berbicara seolah-olah orang Mesir mendengarkannya. Terjemahan lain: "di tengah-tengahmu orang Mesir" atau "di tengah-tengah orang Mesir" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-apostrophe]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Terhadap Firaun
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"untuk menghukum Firaun"