Berbicara tentang gunung-gunung seolah-olah mereka mampu untuk mendengar ketika orang menghina mereka. Terjemahan lain : "Aku tidak akan lagi membiarkanmu mendengar hinaan dari bangsa-bangsa" (Lihat :[[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])
Mengalami aib dikatakan seolah-olah gunung-gunung tidak dapat menahan malu. Terjemahan lain : "kamu tidak akan lagi menanggung aib" (LIhat :[[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])