id_tn_l3/isa/10/11.md

7 lines
676 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# sama seperti Aku mengalahkan Samaria beserta allah-allah mereka
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "Samaria" merujuk pada orang yang tinggal disana, dan "mereka" merujuk pada kota Samaria. Kota-kota dan bangsa-bangsa sering dikatakan seolah-olah itu adalah manusia. Terjemahan lain: "Seperti yang aku lakukan kepada orang Samaria dan berhala mereka" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# aku akan mengalahkan Yerusalem beserta berhala-berhalanya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Raja Asyur menggunakan pertanyaan ini untuk mempertegas bahwa dia akan menaklhukkan Yerusalem. terjemahan lain: "Aku pasti akan melakukan hal yang sama kepada Yerusalem dan berhalanya" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])