id_tn_l3/psa/143/002.md

11 lines
672 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Jangan masuk ke dalam pengadilan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Frasa "masuk ke dalam pengadilan" merupakan sebuah ungkapan untuk menjatuhkan hukuman. Terjemahan lain: "Janganlah menghukum" atau "Aku mohon kepadamu untuk tidak menghukum" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# hambaMu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Pemazmur berbicara seolah-olah dirinya adalah orang lain. Terjemahan lain: "aku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# karena tidak ada seorang pun yang hidup, benar di hadapanMu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Yang dimaksud "di hadapanMu" di sini adalah tentang penghakiman atau penilaian. Terjemahan lain: "Dalam penghakimanMu tidak ada seorang pun yang benar" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])