id_tn_l3/jer/50/04.md

11 lines
815 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Pada hari-hari itu dan pada waktu itu
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kedua kalimat ini memiliki arti yang sama dan menekankan betapa pentingnya masa yang akan datang itu. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Yeremia 33:15](../33/15.md). (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Firman TUHAN
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
TUHAN berfirman tentang diriNya dengan menggunakan namaNya untuk mengungkapkan kepastian dari apa yang Ia firmankan. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Yeremia 1:8](../01/08.md). Terjemahan lain: “inilah yang TUHAN firmankan” atau “inilah yang Aku, TUHAN, firmankan” (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]]
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Carilah TUHAN Allah mereka
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Mencari TUHAN Allah mereka menunjuk pada: 1) meminta pertolongan Allah, atau 2) berfikir tentang Allah dan mematuhiNya (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])