id_tn_l3/exo/21/12.md

29 lines
996 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# menyerang seorang laki-laki
"memukul seseorang" atau "menyerang seseorang"
# orang tersebut harus dihukum mati
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat ditulis dalam bentuk aktif . AT: " kamu harus menghukum mati orang itu " atau " kamu harus membunuh orang itu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# tidak melakukan itu dengan perencanaan 
"tidak direncanakan untuk melakukan itu" atau "tidak melakukannya dengan sengaja"
# aku dapat menemukan tempat dimana dia dapat melarikan diri 
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Tujuan dari memilih tempat dapat dijelaskan di sini. AT: "aku akan memilih sebuah tempat sehingga dia dapat melarikan diri supaya aman" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# berdasarkan rencana licik
"setelah memikirkan matang-matang "
# harus mengambilnya
Kata "nya" yang dimaksud adalah seseorang yang membunuh sesamanya.
# sehingga dia mati
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat dijelaskan dalam kalimat aktif seperti. AT: "supaya kamu dapat membunuhnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00