Kata "seluruh" di sini artinya untuk menyamaratakan. Kata "seluruh Israel" berarti Daud mengumpulkan orang-orang dari seluruh penjuru Israel, bukan berarti mengumpulkan tiap-tiap orang di Israel. TA: "Daud mengumpulkan orang-orang dari seluruh penjuru Israel ke Yerusalem" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]])