forked from WA-Catalog/id_tn
45 lines
1.9 KiB
Markdown
45 lines
1.9 KiB
Markdown
|
### Ayat: 26-27
|
|||
|
|
|||
|
# Pernyataan Terkait:
|
|||
|
|
|||
|
Paulus mengatakan bahwa seorang pengirim pesan akan datang untuk menyembah Tuhan.
|
|||
|
|
|||
|
# Dan semua orang Israel akan diselamatkan
|
|||
|
|
|||
|
Ini dapat dinyatakan dalam kalimat aktif" AT." Tuhan akan menyelamatkan semua orang Israel" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# seperti yang ditulis
|
|||
|
|
|||
|
Ini dapat dinyatakan dalam kalimat akti. AT: "seperti yang tertulis dalam firman Tuhan" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# Keluar dari tanah Sion
|
|||
|
|
|||
|
Di sini "Sion" merupakan sebuah ungkapan untuk tempat dimana Tuhan tinggal. AT: "dimana Tuhan berada di antara orang Yahudi"(lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# pengirim pesan
|
|||
|
|
|||
|
"pengirim" di sini adalah perumpamaan "membawa keselamatan." AT: "seseorang yang akan membawa orang-orangnya" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# Dia akan mengeluarkan orang-orang yang tidak beriman
|
|||
|
|
|||
|
Paulus berbicara tentang orang-orang yang tidak beriman seolah mereka adalah sebuah objek yang dapat dilepaskan oleh seseorang. Mungkin seseorang yang melepas pakaiannya. (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# dari yakub
|
|||
|
|
|||
|
Di sini "Yakub" digunakan sebagai ungkapan untuk orang Israel. AT: "dari orang-orang Israel" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# aku akan menghapus dosa-dosa mereka
|
|||
|
|
|||
|
Di sini Paulus berbicara tentang dosa yang seolah-olah adalah objek yang seseorang bisa hapuskan. AT: "aku akan melepaskan beban dosa-dosa mereka" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
##### Kata-kata Terjemahan
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goldy]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
|