forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
629 B
Markdown
13 lines
629 B
Markdown
|
### Mazmur 96:8
|
||
|
|
||
|
# Akuilah kemuliaan nama TUHAN
|
||
|
|
||
|
Kata benda abstrak "kemuliaan" bisa ditulis menjadi kata kerja atau sifat. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Mazmur 29:2](https://v-mast.mvc/events/029/002.md). Terjemahan lain: "Hormati TUHAN selayak namaNya" atau "nyatakan bahwa TUHAN mulia seperti namaNya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
|
||
|
# nama TUHAN
|
||
|
|
||
|
Di sini "nama" mengacu pada umat Tuhan. Terjemahan lain: "Dia pantas" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# pelataranNya
|
||
|
|
||
|
Pelataran dimana pemuka agama mengorbankan hewan-hewan kepada TUHAN
|