forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
602 B
Markdown
13 lines
602 B
Markdown
|
### Mazmur 121:4
|
||
|
|
||
|
# penjaga Israel
|
||
|
|
||
|
Allah
|
||
|
|
||
|
# Menjaga
|
||
|
|
||
|
Kata ini mengingatkan kita untuk memperhatikan informasi penting yang mengikuti.
|
||
|
|
||
|
# tidak akan mengantuk ataupun tertidur
|
||
|
|
||
|
Kedua kata mengantuk dan tertidur bermakna sama. Kata "mengantuk" di sini bermakna berhenti melindungi. Bentuk negatifnya memperkuat pernyataan ini. Terjemahan lain: "tidak akan tertidur dan berhenti melindungi kamu" atau "akan selalu melindungimu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
|