forked from WA-Catalog/id_tn
30 lines
872 B
Markdown
30 lines
872 B
Markdown
|
### Ayat 15-16
|
||
|
|
||
|
# siapapun tidak akan menerima ... anak pastinya tidak akan masuk
|
||
|
|
||
|
"Jika siapapun tidak akan menerima ... anak, dia pasti tidak akan masuk"
|
||
|
|
||
|
# seperti anak kecil
|
||
|
|
||
|
Yesus membandingkan bagaimana orang harus menerima kerajaan Allah dengan bahaimana anak kecil akan menerimanya. AT: "dengan cara yang sama seperti anak kecil"[[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
|
||
|
# tidak akan menerima kerajaan Allah
|
||
|
|
||
|
"tidak akan menerima Allah sebagai raja
|
||
|
|
||
|
# pasti tidak akan masuk situ
|
||
|
|
||
|
Kata "situ" mengacu pada kerajaan Allah
|
||
|
|
||
|
# dia membawa anak-anak kedalam tanganNya
|
||
|
|
||
|
"Dia memeluk anak-anak:
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]
|