id_tn_l3/luk/09/07.md

43 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Ayat: 7-9
# Informasi Umum:
Ayat-ayat ini merupakan interupsi untuk memberi infomasi mengenai Herodes.
# Sekarang Herodes
Frasa ini menjadi semacam jeda di antara keseluruhan cerita. Lukas kemudian memberi informasi mengenai Herodes. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
# Raja Herodes
Menunjuk pada Herodes Antipas, yang memerintah di Abad ke-1 hingga abad ke-4.
# membingungkan
"kebingungan"
# sebagian berkata
Dapat juga diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "beberapa orang berkata" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## bahwa seorang nabi yang telah tiada itu bangkit lagi
kata ini  "dapat dimengerti dari frasa-frasa sebelumnya. AT: "mereka yang lain  berkata juga bahwa nabi yang telah tiada itu kini hidup kembali" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# Aku telah memenggal Yohanes. Siapa Dia
Herodes berpikir bahwa sangat tidak mungkin Yohanes dapat hidup kembal. AT: "itu bukan Yohanes karena aku telah memotong kepalanya, jadi siapakah orang ini?" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Aku memenggal Yohanes
Prajurit Herodes telah melakukan eksekusi tersebut. AT: "Aku memerintah prajurit untuk memotong kepala" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tetrarch]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]